Learn some Spanish just for fun

Advertisement

Text size: small | medium | large

Gary Jacobsen
Published: May 19, 2008

Over the years my wife and I have hosted 11 international students. Nine were high school students who lived in our home during the school year and the other two — both college students — lived on campus, though they visited with us regularly.

Hosting these students was a good experience for us, since it allowed us to learn more about other cultures and also to learn useful expressions in other languages. We assisted our students with
English — particularly idiomatic expressions — and they taught us words and phrases in German, Swedish, Czech, Dutch, Chinese and Kazak. These language skills helped us greatly in later years in
our travels abroad.

Our current student is from mainland China. She is a business administration major at George Mason University, where she maintains a B+ average. She is fluent in English, but occasionally American
expressions are unfamiliar to her. For example, my wife once told her that she would be attending a baby shower over the weekend. A “baby shower?” She was puzzled, and I think you can see why.

I recently completed a beginner’s course in the Spanish language at the Northern Virginia Community College, mainly because we have many Hispanic friends and neighbors. When I use Spanish words
and phrases, my friends smile broadly. I guess they are pleased I am trying to communicate in their native language. They apparently don’t mind if I fracture Spanish expressions in the process.

Nowadays, I look for opportunities to speak Spanish, even with people I don’t know well. At the health club I always say “Buenas tardes, senora” (good afternoon, madam) to the membership counselor
who is from Peru. She smiles and politely responds with “Buenas tardes, senor. Como esta Usted?” (Good afternoon, sir. How are you?) My reply is “Muy bien, gracias.” (I am fine, thank you).

Recently I was at a Potomac Mills auto parts store, managed by a twentysomething Hispanic woman. She was rearranging a display in a narrow aisle, and as I maneuvered around her I said “con
permiso” (excuse me). She looked at me blankly, a sure sign that I had pronounced the words incorrectly. Then she gave me a bright smile and said (phonetically) “con per-MEE-so.” I thanked her for
helping me with the pronunciation.

On another occasion I was talking with a lab technician at the DeWitt Health Center in Woodbridge. I asked “Usted habla espanol?” (Do you speak Spanish?) She laughed and replied “Si, senor,” (yes,
sir) but then added, in English, “I also speak Filipino because I am from the Philippines.” I don’t speak that language, so we both resorted to English.

Common threads run through all of these brief, perhaps insignificant encounters: smiles and a sense of goodwill. I can’t help but feel that I brightened the day for others by speaking, however briefly, in
their native languages. I know that in each case my day was made more enjoyable.

Note:In my column of April 22, I used some examples of strict liability from Wikipedia, The Free Encyclopedia, mistakenly without attribution. See more at http://en.wikipedia.org/wiki/Strict_liability.

Gary Jacobsen lives in Woodbridge.

Reader Reactions

Posted by ( Grant Gary Jacobsen ) on May 23, 2008 at 4:20 pm

Why should I pick only one?  All my Hispanic friends are fluent in both Spanish and English.  My GMU student is fluent in Chinese, Mandarin and English. With a little more effort on my part I can pick up one or two additional languages!

Report Inappropriate Comment

Posted by ( mrbill ) on May 22, 2008 at 1:03 pm

so, gary which language do like?spanish or english?pick one.

Report Inappropriate Comment

Posted by ( phdee ) on May 20, 2008 at 10:56 pm

It’s really sad about hate e-mail. The county is full ofmracists and hatemongers. I never give my name nor write letters to the editor because your car can be egged, house TP’ed. you get hate phone calls,and other actions. I recognize that intimidation is the main weapon of these kooks.

Report Inappropriate Comment

Posted by ( jmolina ) on May 20, 2008 at 9:18 pm

Gary, congratulations on your Spanish lessons! you are a true example of how Americans should look at other Ethnic groups and learn some of their cultures as well some of their lenguages,when I first came to the US 28 years ago, my English was limited but I had a good friend that was from the countryside of Alabama. for two years he would teach me English and I would teach him Spanish, it was a good experience because both of us learned at the same time, whenever we walked in to the store, Hispanics were surprised to see a white American from Alabama speaking Spanish without any difficulty. it was fun. I wish every reader would take this as an example to enrich themselves from other cultures and avoid those that promote hatress and racism toward immigrants.
Buena Suerte!

Report Inappropriate Comment

Posted by ( Grant Gary Jacobsen ) on May 20, 2008 at 2:55 pm

To judge reader reaction. I used to give my email address, but there was so much hate mail that I had to stop doing that.

Report Inappropriate Comment

Posted by ( phdee ) on May 20, 2008 at 2:11 pm

Gary, just curious.  Why do you read the web’s posting of your Pot News articles?

Report Inappropriate Comment

Posted by ( hacenedb ) on May 20, 2008 at 10:48 am

Gary,
When I travel people always are surprised that we Americans do not master foreign languages. My answer to them is that I know plenty in my profession who speak two or more languages in addition to English. I put in this category our diplomats, the military, businesspeople, and yes graduate students who are required to pass one or two language exams before graduating. I have met some who spoke the language better than the natives. We should not limit ourselves to these categories though, we need our children to be fluent in at least one foreign language.  I had the opportunity to participate to mock test interviews and noticed that some kids are doing fine! This is good news indeed.

Report Inappropriate Comment

Posted by ( Grant Gary Jacobsen ) on May 20, 2008 at 8:32 am

Hmm. The word “spanish” in the headline probably should’ve been capitalized.

Report Inappropriate Comment

Post a Comment

The commenting period has ended or commenting has been deactivated for this article.


Tags relating to this article:

  • No tags are associated with this article.

Can't find what you're looking for? Try our quick search:



Email This Print This AddThis Social Bookmark Button RSS Feed Add to My Yahoo!

Advertisement

Advertisement

Advertisement